다이아몬드 목걸이의 사건 - Affair of the Diamond Necklace

다이아몬드 목걸이는 프랑스의 루이 15 세가 그의 여주인 인 마담 뒤 배리를 위해 의뢰했습니다 . 왕이 죽었을 때 목걸이는 지불되지 않았고 보석상은 거의 파산했고 마리 앙투아네트 여왕에게 판매를 확보하기위한 다양한 계획에 실패했습니다 .

다이아몬드 목걸이사건 ( 프랑스어 : Affaire du collier de la reine , "여왕의 목걸이의 사건")은 1784 년부터 1785 년까지 프랑스 루이 16 세의 법정에서 그의 아내 마리 앙투아네트 여왕과 관련된 사건 입니다. 이미 가십으로 얼룩진 그녀의 명성은 그녀가 매우 값 비싼 다이아몬드 목걸이를 구입하여 왕관 보석상을 속이는 범죄에 가담했다는 의미로 망가졌습니다.

이 사건은 프랑스 혁명을 촉발 한 원인 중 하나 인 군주제 에 대한 프랑스의 환멸을 불러 일으킨 사건 중 하나로 역사적으로 중요하다 .

배경

"여왕의 목걸이", 재건, Château de Breteuil , 프랑스

1772 년 프랑스의 루이 15 세는 매혹 된 마담 뒤 배리 를 2,000,000 리브르 (2020 년 약 1,510 만 달러)의 비용으로 특별 선물 로 만들기로 결정했습니다 . 그는 파리의 보석상 인 Charles Auguste Boehmer와 Paul Bassange가 다른 모든 것을 능가하는 웅장한 다이아몬드 목걸이를 만들 것을 요청했습니다.

보석상들이 적절한 다이아몬드 세트를 모으려면 수년과 많은 돈이 필요합니다. 한편 루이 15 세는 천연두로 사망 했고 그의 손자이자 후계자는 뒤 배리를 법정에서 추방했습니다.

그것은 "거의 filberts 만큼 큰 17 개의 영광스러운 다이아몬드 열 ... 세 개의 고리가 달린 꽃줄과 펜던트 (단순한 배 모양, 여러 별 모양 또는 클러스터링 무정형)가 그것을 둘러싸고있다 ... very Queen of Diamonds " [1] 보석상들은 새로운 프랑스 여왕 인 Marie Antoinette가 구매하고 실제로 1778 년에 새로운 왕 루이 16 세가 그의 아내에게 선물로 제안한 제품이되기를 바랐습니다. 거절했다. [2] 여왕은 처음에 " 목걸이보다 칠십 사 [배] 가 더 필요합니다 ."라고 말하며 거절했습니다 . [1]일부는 Marie Antoinette가 그녀가 매우 싫어하는 du Barry를 위해 만들어 졌기 때문에 목걸이를 거부했다고 말했습니다. 다른 사람들에 따르면 루이 16 세 자신이 마음을 바꿨습니다. [삼]

목걸이를 프랑스 밖에 놓으려고 헛되이 시도한 후, 보석상 들은 1781 년 프랑스의 Dauphin, Louis Joseph 이 태어난 후 다시 Marie Antoinette에게 그것을 팔려고 시도 했습니다. 여왕은 다시 거절했습니다. [삼]

Jeanne de Saint-Rémy de Valois (Jeanne de la Motte)

신뢰 사기꾼 자신에게 전화 쟌느 드 발 루아 - 생 - 레미 도 쟌느 드 라 모트로 알려진, 부와 가능성 능력과 왕실의 후원을 얻기 위해 목걸이를 사용하는 계획을했다. 의 후손 혼외 의 아들 프랑스의 헨리 II는 , 쟌느가의 장교와 결혼했다 헌병을 , 니콜라스 드 라 모트가자칭 "콩트 드 라 모트"작은 연금에 살고 있다고 왕에 의해 그녀에게 부여되었습니다.

1785 년 3 월, Jeanne은 비엔나 궁정의 전 프랑스 대사 였던 de Rohan 추기경 의 여주인이되었습니다 . [4] 추기경은 여왕의 행동에 대한 소문을 그녀의 강력한 어머니 인 신성 로마 황후 마리아 테레사 에게 퍼뜨린 마리 앙투아네트 여왕에 의해 불만으로 간주되었습니다 . 여왕은 또한 추기경이 마리아 테레사에 대해 여왕이 공격적이라고 생각하는 방식으로 말한 편지에 대해서도 알게되었습니다.

추기경은 왕의 장관이되기 위해 여왕의 호의를 되찾기 위해 노력하고있었습니다. Rétaux de Villette 라는 연인을 통해 법정에 들어간 Jeanne de la Motte 는 Rohan이 여왕의 영접을 받고 그녀의 호의를 누렸다 고 설득했습니다. 그 말을 듣고 Rohan은 Jeanne을 사용하여 여왕의 호의를 되찾기로 결정했습니다. Jeanne은 추기경에게 자신을 위해 노력하고 있다고 확신했습니다. [삼]

따라서 로한과 여왕 사이에 주장 된 서신이 시작되었습니다. Jeanne de la Motte는 Rohan의 메모에 대한 답장을 반환했으며, 그녀는 여왕이 보낸 것이라고 확인했습니다. 편지의 어조가 매우 따뜻해졌고, 추기경은 Marie Antoinette가 그와 사랑에 빠졌다고 확신하고 그녀에게 매혹되었습니다. 그는 Jeanne에게 자신을 대신하여 여왕과의 비밀 야간 인터뷰를 주선 해달라고 간청했으며, 추정 된 회의는 1784 년 8 월에 열렸습니다. 베르사유 궁전 정원 에서 추기경은 자신이 Marie Antoinette라고 믿었던 여성을 만났습니다. . 사실 그 여인은 매춘부였던 Nicole Le Guay d' Oliva 였는데, Jeanne은 여왕과 닮았 기 때문에 고용했습니다. Rohan은 d' Oliva에게 장미를 제공했고 여왕으로서의 역할에서 과거의 의견 불일치를 잊겠다고 약속했습니다.[삼]

Jeanne de la Motte는 그에게 많은 돈을 빌려 여왕의 자선 사업을위한 것이라고 말하면서 추기경의 그녀에 대한 믿음을 이용했습니다. 그 돈으로 Jeanne은 존경받는 사회로 나아갈 수있었습니다. 그녀는 여왕과의 신화적인 관계를 공개적으로 자랑했기 때문에 많은 사람들이 그 사건이 진짜라고 생각했습니다.

프랑스의 여왕 마리 앙투아네트

보석상 인 Boehmer와 Bassenge는 그녀를 사용하여 목걸이를 판매하기로 결심했습니다. 그녀는 처음에는 커미션을 거부 했지만 마음을 바꾸어 수락했습니다.

Madame Campan에 따르면 Jeanne은 여왕 인 척하면서 목걸이 구입 명령을 포함하여 추기경에게 여러 편지를 보냈습니다. 그들은 "Marie Antoinette de France"로 서명되었지만 추기경은 프랑스 왕실이 주어진 이름으로 만 서명했다는 사실을 모르거나 기억하지 못했습니다.

1785 년 1 월 21 일, Jeanne은 Marie Antoinette가 목걸이를 사고 싶었지만 필요할 때 공개적으로 비싼 물건을 구입하고 싶지 않았기 때문에 추기경이 비밀 중개자 역할을하기를 원했다고 추기경에게 말했습니다. 잠시 후 Rohan은 할부로 지불하기 위해 목걸이를 2,000,000 리브르에 구입하는 것을 협상했습니다. 그는 구매에 대한 여왕의 승인을 받았다고 주장하고 여왕의 손글씨로 보석상들에게 거래 조건을 보여 주었다. 로한 로한이 될 것으로 사람, 쟌느의 집에 목걸이를했다 주차 여왕이 그것을 가져왔다. 마담 드 라 모트 (Madame de la Motte)가 다이아몬드 네크리스는 "즉시 분리되었고, 보석은 파리와 런던의 암시장에서 팔렸습니다". [5]

돈을 내야 할 때가되자 Jeanne de la Motte는 추기경의 메모를 발표했지만 충분하지 않았습니다. 베 머는 여왕에게 목걸이를 주문하지도 받지도받지 못했다고 불평했습니다. 그녀는 협상 이야기를 반복했습니다. 그런 다음 쿠데타를 따랐다 . [삼]

스캔들

이 사건의 논란은 베르사유 거울전당 에서 추기경을 체포 하고 그를 무죄로 선고 한 재판과 Jeanne de la Motte Valois와 그녀의 공범자들이 유죄를 선고 한 데서 비롯됩니다 .

1785 년 8 월 15 일, 성모 승천 축일 , 궁정은 왕과 왕비가 예배당에 가기를 기다리는 동안, 주례를 맡을 드 로한 추기경이 왕, 여왕, 장관에게 끌려갔습니다. 법원의 루이스 오귀스트 르 토 넬리 어 드 브레 테윌 과 씰의 파수꾼 아만드 토마스 휴 드 미롬 즈닐 자신을 설명합니다. Rohan은 "Marie Antoinette de France"가 서명 한 편지를 작성했습니다. 왕족은 세례 이름으로 만 서명했지만 로한은 그 사실을 놓치고 재판 중에 자랐고 그가 "태생부터 왕실 에티켓을 숨 쉬고" "로한에 대한 왕을 편견"했다. , 그리고 무엇보다도 지위의 세부 사항에 매우 열중하는 가족의 구성원 인 Rohan,[6]

로한은 체포되어 바스티유로 끌려 갔다 . 도중에 그는 서신을 파기하라는 쪽지를 집으로 보냈습니다. Jeanne은 3 일 후까지 체포되지 않았고, 그녀는 그녀의 서류를 파괴 할 기회를주었습니다. [7]

경찰은 매춘부 Nicole Le Guay와 Rétaux de Villette를 체포했으며, 그는 Rohan에게 주어진 편지를 여왕의 이름으로 작성했으며 그녀의 서명을 모방했다고 고백했습니다. [3] 저명한 프리메이슨 이자 신비주의자인 알레산드로 칼리오스트로 도 체포되었지만 그가 그 사건에 참여했는지 여부는 의심 스럽습니다. [8]

De Rohan 추기경은 Parlement de Paris를 심사 위원으로 받아 들였습니다 . 교황 비오 6 세는 추기경이 자신의 타고난 판사에게 재판을 받아야한다고 믿었 기 때문에 분노했습니다. 그러나 그의 메모는 답이 없었다. 선정적인 재판은 1786 년 5 월 31 일에 추기경, 르 과이, 칼리오스트로의 무죄를 선고했습니다. "평결이 무엇이든간에 로한의 의회 선택은 문제를 연장 시켰고 그들을 정치 무대로 끌어 들였습니다". [9] 쟌느 드 라 모트는 (의 V와 브랜딩, 채찍을 선고했다 voleuse 각 어깨에, '도둑')과의 창녀 '감옥에서 종신형으로 전송 Salpêtrière . [5]이듬해 6 월, 그녀는 소년으로 변장하여 감옥에서 탈출했다. [10] 한편, 남편 하였다 시도 부재중 하고 것으로 비난 교정쇄 슬레이브 . 위조자 빌레트는 추방되었습니다. [7] 그로 인해 행사는 조용하고 사적으로 처리되는 것이 아니라 공익의 문제가되었습니다.

여론 은 재판에 대해 매우 흥분했습니다. Marie Antoinette는 문제에 대해 흠이 없었고 Rohan은 무고한 속임수였으며 La Mottes는 자신의 목적을 위해 두 가지를 모두 속였습니다. [ 설명 필요 ] [3] 그것은 또한 광범위하게 파리 의회의 결과 였지만 여왕의 행동에 대해서는 언급하지 않았습니다.

그 반대의 발견에도 불구하고 프랑스의 많은 사람들은 여왕이 로한 추기경에 대한 증오를 충족시키기 위해 라 모트를 도구로 사용했다는 믿음을 고수했습니다. 로한의 무죄 판결에 대한 여왕의 실망과 그 후 왕이 자신의 혐의를 박탈 당하고 la Chaise-Dieu 의 수도원으로 추방되었다는 사실 등 다양한 상황이 그 믿음을 강화했습니다 . [3] 또한 사람들 은 파리 의회 의 로한 무죄 판결이 마리 앙투아네트가 어떤 식 으로든 잘못되었다고 생각했다. 이러한 모든 요인으로 인해 여왕의 인기가 크게 떨어졌고 국민의 복지보다 허영심에 더 관심이있는 교활한 소비 중심 주의자로서 대중에게 그녀의 이미지가 인상적이었습니다.

Jeanne de la Motte는 런던으로 피난했고, 1789 년에 그녀는 그녀의 Mémoires Justificatifs출판하여 다시 한 번 Marie Antoinette 여왕을 칭송했습니다.

의미

야수로 묘사 된 마리 앙투아네트

다이아몬드 목걸이의 사건은 프랑스 혁명 4 년 전 프랑스 국민의 눈에 부르봉 왕가 를 불신하는 데 중요했습니다 . Marie Antoinette 는 더욱 인기가 없어졌고, 그녀에 대한 악의적 인 소문은 남편에게 더 큰 책임이되었습니다. [11]

이 사건이 일반 대중에게 퍼진 후 여왕을 비방하는 문학이 증가했습니다. 그녀는 "다이아몬드 목걸이 사건 이후 인기가 너무 커서 여왕이나 정부가 더 이상 무시할 수 없었습니다. 그녀의 모습은 거의 중단되었습니다." [12] 그녀는 스캔들과 관련이 있고 이미 일부 사람들이 프랑스 국민의 적으로 간주했기 때문에 그녀의 명성은 돌이킬 수 없을 정도로 파괴되었습니다. [6]

마리 앙투아네트의 명성은이 사건에서 결코 회복되지 않았습니다. 그녀의 과도한 지출의 초기 역사는 그녀의 대중 이미지를 이미 훼손 시켰지만, Diamond Necklace Affair는 그녀가 개인 장신구를 위해 왕국의 고갈 된 돈을 더 많이 오용하려는 음모를 꾸미는 것처럼 보였기 때문에 그녀에 대한 여론을 거의 증오로 몰아 넣었습니다.

1793 년 10 월 16 일 마리 앙투아네트의 처형

Diamond Necklace Affair는 "자신을 위해 어떤 진실도 주장 할 수없는 상태에서 여왕을 스캔들 상태에 두도록 설계"되었기 때문에 Marie Antoinette에 대한 프랑스 일반 대중의 증오와 경멸을 고조 시켰습니다. [13] 홍보 다가오는 프랑스 혁명을위한 불 쏘시개 역할을 할 호색과 굴욕 팜플렛의 증가, 주도 악몽. "그녀는 무엇보다도 죽어가는 정권의 사치와 타락을 상징한다"고 말할 수 있으며 "혁명이 부분적으로 된 도덕극의 완벽한 희생양"으로 봉사하여 그녀를 증오의 대상으로 만들었습니다. 프랑스 공화국 및 그룹 등 자코뱅상 퀼로트를 .[12]

그녀는 자신의 경박 한 목적을 위해 사치스러운 사기를 저질렀다는 대중의 상상 속에서 결코 떨쳐 낼 수 없었습니다. 그럼에도 불구하고이 사건은 루이 16 세가 그의 아내와 더 가까워 지도록 자극했고, 혁명 전후에 그녀를 더 방어하고 더 잘 반응하게 만들었을 수 있습니다.

소설에서

  • The Great Cophta , 요한 볼프강 폰 괴테 (1791)
  • 다이아몬드 목걸이 , Thomas Carlyle (1837)
  • The Queen 's Necklace , by Alexandre Dumas, père (1848) ( ISBN 1-58963-209-5 )
  • "The Queen 's Necklace", by Maurice Leblanc (1905) (An Arsène Lupine Story)
  • Marie Antoinette, starring Norma Shearer, Tyrone Power, John Barrymore, and Robert Morley (1938)
  • The Queen's Necklace, by Antal Szerb (1943)
  • L'affaire du collier de la reine, a film directed by Marcel L'Herbier and starring Viviane Romance (1946)
  • Black Magic, a film starring Orson Welles (1949)

References

  1. ^ a b Thomas, Carlyle (1913). The Diamond Necklace. N.p.
  2. ^ Fraser, 226–228.
  3. ^ a b c d e f g h One or more of the preceding sentences incorporates text from a publication now in the public domain: Chisholm, Hugh, ed. (1911). "Diamond Necklace, The Affair of the". Encyclopædia Britannica. 8 (11th ed.). Cambridge University Press. pp. 164–165. This cites:
    • Maurice Tourneux, Marie Antoinette devant l'histoire: Essai bibliographique (2nd ed., Paris, 1901)
    • Émile Campardon, Marie Antoinette et le procès du collier (Paris, 1863)
    • P. Audebert, L'Affaire du collier de la reine, d'après la correspondance inédite du chevalier de Pujol (Rouen, 1901)
    • F. d'Albini, Marie Antoinette and the Diamond Necklace from another Point of View (London, 1900)
    • Frantz Funck-Brentano, L'Affaire du collier (1903)
    • Andrew Lang, Historical Mysteries (1904)
    • Carlyle's essay on The Diamond Necklace (first published in 1837 in Fraser's Magazine) is of historical literary interest.
  4. ^ Joan Haslip "Marie Antoinette", page 167
  5. ^ a b Maza, Sarah C. (1993). Private Lives and Public Affairs. University of California Press.
  6. ^ a b Thomas., Carlyle (1913). The Diamond Necklace. N.p.: Houghton Mifflin.
  7. ^ a b Chisholm 1911.
  8. ^ Wade N.V.,"Count Cagliostro, "Freemason or Fraud?", lecture to the Stationers' Company's School Lodge No 7460, 11 December 2015, Mark Masons' Hall, London (Full text to be published in 2016)
  9. ^ Fraiser, Antonia (2001). Marie Antoinette: The Journey. DoubleDay.
  10. ^ Haslip, page 179
  11. ^ Fraser, 239.
  12. ^ a b Barker, Nancy (Summer 1993). "Let Them Eat Cake: The Mythical Marie Antoinette and the French Revolution". The Historian. 55 (4): 709–724. doi:10.1111/j.1540-6563.1993.tb00920.x.
  13. ^ Saint-Amand, Pierre; Gage, Jennifer Curtiss (1994). "Terrorizing Marie Antoinette". Critical Inquiry. 20 (3): 379–400. doi:10.1086/448718. JSTOR 1343862.

Sources

External links